Кот и Сова. Стихи с чудесами (Лир Эдвард); Азбука, 2013
476
Издатель: Махаон
ISBN: 978-5-389-05876-7
EAN: 9785389058767
Книги: Зарубежная поэзия для детей
ID: 2020237
Добавлено: 26.12.2017
Описание
Всё в этой книге необыкновенно, удивительно - чудеса, да и только! .«При свете луны» бродят свиньи. с кольцами в носу; кто-то в решете мчится по крутым волнам туда, где живут синерукие существа и где можно купить «живых шоколадных морских обезьян». Эдвард Лир назвал свои стихи-небылицы «чистым и абсолютным нонсенсом» (чепухой, бессмыслицей). Но именно эти на первый взгляд простые произведения о смешном и невероятном сделали его знаменитым на весь мир. А Роберт Ингпен, известный иллюстратор классических произведений, превратил их в маленькие шедевры.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Кот и Сова. Стихи с чудесами (Лир Эдвард); Азбука, 2013»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 5 магазинах. На сегодняшний день доступен в 1 магазине: book24. По цене от 476 р. до 476 р. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: book24. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Также покупатели оставили 15 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-389-05876-7 |
Автор(ы) | Лир Эдвард |
Бумага | мелованная |
Вес | 0.58кг |
Год издания | 2013 |
Издатель | Азбука |
Кол-во страниц | 50 |
Количество страниц | 50 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Переплёт | твердый |
Раздел | Стихи для детей |
Размеры | 24,50 см × 29,00 см × 0,60 см |
Серия | Книги с иллюстрациями Роберта Ингпена |
Страниц | 48 |
Тематика | Проза |
Тираж | 10000 |
Формат | 245x290мм |
Где купить (1)
Цена от 476 руб до 476 руб в 1 магазине
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Зарубежная поэзия для детей - издательство "Махаон"
Книги: Зарубежная поэзия для детей с ценой 380-571 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
book24 5/5 | Промокоды на скидку | обновлено 07.02.2025 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 406 | 28.05.2023 |
Лабиринт | 392 | |
Подписные издания | 398 | 02.08.2022 |
Яндекс.Маркет | 817 | 27.01.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Кот и Сова. Стихи с чудесами (Лир Эдвард); Азбука, 2013» можно купить с кешбеком в 1 магазине: book24
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Ставрополь
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (15)
-
Владимир Демыкин
- 20 сентября 20135/5
Дорогая Loveread!
Спасибо за замечательные отзывы - такие восторженные, написанные с таким открытым сердцем и с такой неподдельной любовью к Хорошей Книге! )))
Радостно узнать об очередном издании горячо любимого мною Эдварда Лира - да ещё таком роскошном (Роберт Ингпен + "Махаон"!), в интерпретации РАЗНЫХ переводчиков (и все ЛЮБИМЫЕ! - кстати, я не помню других изданий Лира, где под одной обложкой были бы собраны разные переводчики - тут поклон художнику, "давшему повод" к такому "собранию", и издательству!) . Очень порадовало и включение в книгу рисунков самого Эдварда Лира с изображением птиц: красота несказанная! Помню, как от восторга у меня едва не выпрыгнуло сердце из груди )), когда почти двадцать лет назад мне посчастливилось найти в Лондоне роскошный альбом большого формата "The Painter Edward Lear" - со множеством иллюстраций, во всей полноте дающий представление о Лире-художнике (увы, в этой, главной, своей ипостаси, у нас он практически неизвестен...).
Конечно, концепция издания не позволила включить в книгу больше произведений - в этом смысле это Очень Избранное )). В частности, здесь СОВСЕМ НЕТ лимериков, в последние годы ставших главным объектом переводческой активности русскоязычных поэтов, переводящих Лира. Тем страннее мне было прочитать в отзыве следующую фразу:
"Но теперь нас ждет просто замечательный сборник лимериков в который вошло одно из его самых известных стихотворений (...)" "Сборник лимериков" совсем без лимериков! Думаю, такой нонсенс понравился бы Эдварду Лиру - одному из "отцов основателей" нонсенса в английской (да и, пожалуй, мировой) литературе!.. )))
Подводя итог: непременно добавлю это чудесное издание новой жемчужиной в свою "лировскую" коллекцию! ))) -
Loveread
- 20 сентября 20135/5
Владимир, спасибо огромное за комплимент!!! Я действительно ОЧЕНЬ люблю книги ( ДОСТОЙНЫЕ книги)!! И всей душой стараюсь привить эту любовь своей дочке!
Но пожалуй с лимериками я и правда погорячилась))) спасибо, что поправили меня!
P.s. Вышла " Алиса в стране чудес" о которой я писала в предыдущей рецензии. Ссылку прилагаю!! Восторг!!!!!!! -
Захарова Татьяна
- 25 ноября 20134/5
Книга неплоха, но есть некоторые замечания. Развернуть нормально книгу не получается, надо придерживать руками, все время закрывается. Действительно, очень мелкий шрифт самого текста. Плюс еще бликует. Самостоятельное знакомство ребенка с творчеством Лира будет немного затруднено.
Из положительного: в вступительной статье немного рисунков птиц самого Лира в начале его работы в Зоологическом обществе.
По поводу иллюстраций Ингпена ничего не могу сказать. Теперь я точно поняла, что это "не мое". Но мне кажется, что Лир в "тримаг" или у "Лимбаха" выглядит "абсурднее"," нелепее", более притягивающим к прочтению. -
Alexandra19
- 21 декабря 20135/5
Очень красивая книга, удивительно оформленная - с рисунками птиц, сделанными Лиром, деревьями и плодами. Взрослого, на мой взгляд, завораживает. Но я вот купила в подарок мальчику и, похоже, не угадала: она большого формата, в ней не очень много стихов довольно мелким шрифтом и очень много отступлений и комментариев, которые интересны взрослому и точно неинтересны ребенку. Наверное, наиболее подходящий режим - чтения родителем ребенку, если родитель - поклонник Лира и готов обсуждать все подробности - и стихов, и рисунков.
-
BooksBunny
- 21 апреля 20143/5
Не могу присоединиться к восторженным отзывам: слишком мелкий шрифт, слишком большой формат, и кроме стихотворения "Кот и сова" мне больше ничего не понравилось - кидайте в меня чем хотите, - иллюстрации не в счет. Все таки иностранная поэзия это точно не мое..Уж лучше Юнна Мориц, Хармс и небылицы Чуковского. А что касается котов, то пойду читать "Кота Василия" А. Крылова
-
Сан Санна
- 11 апреля 20155/5
Ой, эта книга настоящая чепуха, просто бессмыслица! Первый раз в моей читательской практике эти слова - комплимент автору!
Эвард Лир – английский поэт и художник, основоположник «поэзии бессмыслицы». В 1846 году он выпустил «Книгу нонсенса», которая быстро завоевала любовь читателей, а жанр стал очень популярен. Впрочем, уверена, Вы знакомы с другими его представителями – Льюис Кэррол, Доктор Сьюз, и даже наш родной Корней Иванович Чуковский с его знаменитой «Путаницей». Кстати, один из лучших примеров носенса в литературе – стихотворение Кэррола из книги «Алиса в Зазеркалье»:
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове
(Пер. С. Маршака).
В стихах Эдварда Лира больше смысла, и даже есть забавный сюжет.
Стихотворения очень просто читаются, нет запинок на рифмах, спасибо переводчикам, а они именитые: С. Маршак, В. Левин, Г. Кружков, Е. Клюев!
Иллюстраций Роберта Ингпена, как и в других книгах серии, много. Художник максимально близок к тексту, если сказано, что Джамбли синерукие с головами зелеными, то так оно и есть!
Полиграфия на высшем уровне, бумага мелованная, обложка твердая.
Я не была знакома с творчеством Лира в детстве, поэтому мой отзыв лишен ностальгической восторженности, и, наверное, немного неправильно судить о подобной книге, будучи взрослым человеком. Потому как детям определенно точно понравится такая белиберда, ведь фантазия ребенка ничем не ограничена!
Мне лично больше всего понравился заключительный в книге стих под названием «Эдвард Лир о самом себе: остроумный, забавный и смешной.
«Есть у Лира знакомые разные.
Кот его называется Фосс.
Тело автора – шарообразное,
И совсем нет под шляпой волос.
…
По-испански не пишет он, дети,
И не любит он пить рыбий жир…
Как приятно нам знать, что на свете
Есть такой человек – мистер Лир!» -
Трухина Ирина
- 24 августа 20155/5
НЕ ЛИМЕРИКИ Эдварда Лира!
Рисунки Роберта Ингпена НА МЕЛОВКЕ !
Уже этих двух составляющих хватило с лихвой, чтоб я, роняя тапки, метнулась в 2013 году в магазин за этой книгой:)
А в книге-то оказались ещё БОНУСЫ !
Во-первых - рисунки самого Эдварда Лира. А я и не знала, что он был таким замечательным художником-анималистом! ДО этого видела только его смешных человечков, что бегали по книжкам его же лимериков:)
Во-вторых - автобиографичное письмо от Эдварда Лира.
В-третьих - два рассказа Лира. А я и не знала, что Эдвард Лир писал ещё и прозу!
В-четвёртых..... рецепт чатни из плодов бонг (можно заменить на плоды манго)!
Ну и также есть небольшие заметки об Авторе и от Художника.
Переводы - маститых переводчиков.
Рисунки - замечательные.
Да ещё и на мелованной бумаге!
А мы все с вами знаем, насколько лучше рисунки Ингпена на меловке, а не на офсете!
Издание - НЕсерийное книг с рисунками Ингпена от Махаона (по бумаге уже всё итак понятно:)
Оно ещё и бОльшего формата, чем книги серийные.
Ну и качество печати значиииительно лучше, чем в книгах на офсете.
Единственное "НО" - шрифт мелковат.
Мне-то не сильно помешало:)
А вот ребятёнкам самостоятельно читать не очень-то удобно будет... -
Солнечные Зайчики
- 14 сентября 20165/5
Ну конечно, я это купила себе :). Чего уж тут лицемерить :)
Да, Ингпен великолепен. Нет, божественен! А "В страну Джамблей" в переводе Маршака неожиданно с возрастом приобрели совершенно другой смысл, забавно. Вообщем, наслаждаюсь втихомолку :), в уголку листая с наслаждением это диво дивное.
Всем эстетам рекомендуется :) Думаю, что и эстетским детишкам тоже придется по вкусу. -
Nadezhda Marchenko
- 2 апреля 20173/5
Совёнок и Киска (Евгений Клюев), Филин и Мурлыка (Юрий Шипков) - да, но почему в Маршаковском переводе они поменялись полами?! Обидно(((
Ясно-понятно, что дословно стихи не переводятся, скорее - пересочиняются, но у Маршака ооочень много вольностей, с чего бы сова - вдова?!
pussy cat - для меня со школы "кошечка", да и обычно мужчина поёт песни и играет на гитаре для дамы сердца... В общем, не очень я оценила это приобретение, для коллекции пойдёт. Всё-таки книга, хоть и содержит ещё список всего, покупалась ради этого одного произведения и ради иллюстраций -
Анонимно
- 18 сентября 20175/5
А в книге-то оказались ещё БОНУСЫ !
Во-первых - рисунки самого Эдварда Лира. А я и не знала, что он был таким замечательным художником-анималистом! ДО этого видела только его смешных человечков, что бегали по книжкам его же лимериков:)
Во-вторых - автобиографичное письмо от Эдварда Лира.
В-третьих - два рассказа Лира. А я и не знала, что Эдвард Лир писал ещё и прозу!
В-четвёртых..... рецепт чатни из плодов бонг (можно заменить на плоды манго)!
Ну и также есть небольшие заметки об Авторе и от Художника.
Добавить отзыв
Книги: Зарубежная поэзия для детей - издательство "Махаон"
Зарубежная поэзия для детей - издательство "Махаон" »
Книги: Зарубежная поэзия для детей в Ставрополе
Категория 380 р. - 571 р.